Jump to content

Armenian translation of John Chrysostom's commentary on the Psalms

From Wikipedia, the free encyclopedia

The only known surviving copy of the Armenian translation of John Chrysostom's commentary on the Psalms is held in the Schøyen Collection.

The original Armenian text was erased and overwritten with Syriac text at least 1,000 years ago and MSI techniques make it possible to read the Armenian text again, providing insight into the original source.

It will be published as Uncovering Lost Armenian Texts: The Scriptio Inferior of Schøyen Collection MS 575.[1]

References

[edit]
  1. ^ "Revealing the Oldest Armenian Manuscript". www.csmc.uni-hamburg.de. Retrieved 2024-12-20.